SupplyOn funge da marketplace e pertanto ha concordato con tutti i clienti un formato di marketplace EDIFACT standardizzato per i singoli processi aziendali. Tutte le aziende buy-side collegate al marketplace SupplyOn utilizzano da tempo questo formato uniforme. A causa dell'effetto marketplace, è quindi necessario che anche tutte le aziende sell-side seguano il formato standardizzato del marketplace. Per voi, in quanto società sell-side, il vantaggio principale è che inviate e ricevete sempre lo stesso formato per un processo commerciale, indipendentemente dal cliente con cui scambiate i dati tramite SupplyOn . Ricevete le linee guida del formato EDIFACT per il rispettivo processo aziendale del vostro cliente da SupplyOn e le implementate nel vostro sistema informatico interno in una mappatura. Se un altro cliente desidera trasmettere dati con voi tramite SupplyOn EDI , si verifica un effetto moltiplicatore: ciò significa che non è più necessario un nuovo lavoro di manutenzione delle linee guida di formato nel vostro sistema interno.
EDIFACT versioni e linee guida di formato
Per trasmettere messaggi a SupplyOn , i messaggi devono corrispondere al formato del marketplace SupplyOn EDIFACT . Anche i messaggi che SupplyOn trasmette al fornitore corrispondono al formato del marketplace SupplyOn EDIFACT . La linea guida del formato per il rispettivo processo commerciale è allegata a questo pacchetto informativo.
Sul marketplace SupplyOn vengono utilizzate le seguenti versioni di EDIFACT :
Istruzioni di consegna: | DELFOR D10.A |
Ricevuta di consegna | DESADV D07 A |
Ordine di acquisto : | ORDINI D99.B |
Modifica dell 'ordine | ORDINI D99.B |
Risposta all 'ordine : | ORDRSP D99.B |
Fattura: | INVOIC D07.A, basato su VDA4938 |
Fattura di autofatturazione: | FATTURA D07.A, basata su VDA4938 |
Nota di credito | Fattura D07.A, sulla base di VDA4938 |
Allegati alla fattura/ordine | Contenitore VDA VDA4983 |
ASN ( Advanced shipping notification ): | DESADV D07.A basato su VDA4987 |
Rapporto sull'inventario | INVRPT D99.B |
Pacchetto dati VMI OUT | DELFOR_IMO D98.B |
Consegne pianificate VMI | DELFORP D97.A |
EDIFACT controllo dell'instradamento e della sintassi, e-mail di errore
Se si inviano messaggi EDIFACT a SupplyOn , questi vengono prima controllati per le informazioni di instradamento necessarie per il mercato SupplyOn . Successivamente, il messaggio viene controllato per verificare che la sintassi sia corretta e conforme alle linee guida per il formato SupplyOn EDIFACT .
Se il messaggio contiene un errore di instradamento o di sintassi, SupplyOn invia un'e-mail generata automaticamente con la descrizione dell'errore appropriata (mittente: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com). Il messaggio originale che ha causato l'errore è allegato a questa e-mail. In questo caso il messaggio non è stato elaborato e non è stato trasmesso al cliente.
SupplyOn utilizza l'indirizzo e-mail del destinatario per gli errori di instradamento e di sintassi che avete indicato insieme all'ID del mittente UNB nel foglio dei parametri.
Controllo dell'instradamento
A causa del mercato SupplyOn , è necessario che trasmettiate alcune informazioni di instradamento in alcuni segmenti del messaggio EDIFACT , in modo che possiamo identificare il vostro cliente e trasmettere il messaggio al destinatario corretto.
Identifichiamo il vostro cliente con l'aiuto dei seguenti 4 segmenti:
- ID destinatario del cliente in UNB
- Codice organizzazione del cliente in NAD+BY
- Codice impianto del cliente in NAD+CN o NAD+ST
- Numero del fornitore in NAD+SU o NAD+SE
Esempio di un'e-mail di errore di routing a causa di un ID destinatario errato:
Von: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com
Oggetto: Errore di routing SO_DESADV; P: WerksCode; S: 4711
Caratteristica: Alta qualità
Analisi del problema DESADV-UN-D07A
lfd.Segmentnr:0072
Nessun errore di routing nella scheda PO_EMAILUPD di Empfaenger [BUYER002], ORGCode [Buy01].
Esempio di un'e-mail di errore di routing a causa di un codice organizzazione errato:
Von: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com
Oggetto: Errore di routing SO_DESADV; P: WerksCodefalsch; S: 4711
Carattere: Alto
Analisi dei problemi DESADV-UN-D07A
lfd.Segmentnr:0072
Non è possibile inserire un CP-Buyer-ID con ORGCode [Buy01] e Plant [WerksCodefalsch] nella tabella tControlPoint_SCD.
Esempio di e-mail di errore di instradamento a causa di un codice impianto errato:
Von: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com
Oggetto: Errore di routing SO_DESADV; P: WerksCodefalsch; S: 4711
Carattere: Alto
Analisi dei problemi DESADV-UN-D07A
lfd.Segmentnr:0072
Non è possibile inserire un CP-Buyer-ID con ORGCode [Buy01] e Plant [WerksCodefalsch] nella scheda tControlPoint_SCD.
Esempio di e-mail di errore di routing a causa di un numero di fornitore errato:
Von: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com
Oggetto: Errore di routing SO_DESADV; P: WerksCode; S: 4711falsch
Carattere: Alto
Analisi dei problemi DESADV-UN-D07A
lfd.Segmentnr:0072
Es konnte keine CP-Seller-ID mit CP-Buyer ID [10000842], Lieferantennummer [4711falsch] und SellerPlant [] in den Tabellen tNetworkLink_SCD_NEW und tNetworkSupplierInfo_SCD gefunden werden.
Controllo della sintassi
Grazie al formato standardizzato dei messaggi sul mercato SupplyOn , i messaggi vengono controllati per verificarne la corretta sintassi in base alle linee guida sul formato SupplyOn , prima di essere trasmessi al cliente. Questo controllo della sintassi avviene anche in senso inverso, cioè anche i messaggi dei clienti vengono controllati per verificarne la corretta sintassi prima di essere trasmessi da SupplyOn al fornitore.
Esempio di un'e-mail di errore di sintassi dovuta a un formato di data non corretto in DTM+137:
Von: SupplyChainCollaborationEDI@mail.supplyon.com
Oggetto: Errore di sintassi SO_DESADV; P: WerksCode; S: 4711
Caratteristica: Hoch
Analisi dei problemi DESADV-UN-D07A
lfd.Segmentnr:0005 UNB.UNH.DTM
Überlauf im Feld UNB.UNH.DTM:C507.2380 [2003100300], nur 8 Zeichen erlaubt. Qualificatore Zugehöriger UNB.UNH.DTM:C507.2379 [102]. Qualificatore Zugehöriger UNB.UNH.DTM:C507.2005 [137].
Segmenti per l'instradamento dei messaggi
Per garantire un corretto flusso di messaggi al cliente, è necessario considerare i seguenti segmenti EDIFACT per l'instradamento dei messaggi:
Segmenti importanti per l'instradamento dei messaggi |
|
---|---|
ID mittente (UNB.S002.0004) + ID destinatario (UNB.S003.0010) |
L'ID mittente del cliente deve essere copiato dal messaggio in entrata e rinviato come ID destinatario nel messaggio in uscita verso SupplyOn (vedi esempio). Da SupplyOn al fornitore: UNB+UNOC:3+BUYER-XY+RecipientID+031003:1947+0471104812’ Da fornitore a SupplyOn: UNB+UNOC:3+SenderID+BUYER-XY+031003:1947+0471104812’ |
Codiceorganizzazione di SupplyOn (NAD.C058.3124#1) |
Il codice dell'organizzazione di SupplyOn deve essere copiato dal messaggio in entrata e rinviato nel messaggio in uscita a SupplyOn (vedi esempio). Da SupplyOn al fornitore: NAD+BY+00700800::91+Buy01: Buyer GmbH+Buyer GmbH & Co.KG+Schlossallee 100+Neustadt++12345+DE' Da fornitore a SupplyOn : NAD+BY+00700800::91+Buy01: Buyer GmbH+Buyer GmbH & Co.KG+Schlossallee 100+Neustadt++12345+DE' |
Numero di impianto del cliente (NAD.C082.3039) |
Il numero dell'impianto del cliente deve essere copiato dal messaggio in entrata e rinviato nel messaggio in uscita a SupplyOn (vedi esempio). Da SupplyOn al fornitore: NAD+CN+2222::92+Buy01: Buyer GmbH+Buyer GmbH & Co.KG+Schlossalle 100+Neustadt++12366+DE' Da fornitore a SupplyOn : NAD+CN+2222::92+Buyer GmbH+Buyer GmbH & Co.KG+ Schlossalle 100+Neustadt++12345+DE' NAD+ST+2222 (per messaggio tipo fattura) |
Numero del fornitore (NAD.C082.3039) |
Il numero del fornitore deve essere copiato dal messaggio in entrata e rinviato nel messaggio in uscita a SupplyOn (vedi esempio). Da SupplyOn al fornitore: NAD+SU+009999875::92++Supplier GmbH & Co.KG+Kastanienweg 12+Bremen++45678+DE' Da fornitore a SupplyOn : NAD+SU+009999875::92++Supplier GmbH & Co. KG+Kastanienweg 12+Bremen++45678+DE' NAD+SE+009999875 (per messaggio tipo fattura) |